DIVERS
Hymnes du libAN
كـلـنــــا للــوطـــن للعـــــلـى للـعـــــلـم
مـلء عـين الـزمن سـيــفـنـا والـقــلـم
سـهلنـــا والجـبــل مـنـــبـت للــرجـال
قــولـنــا والـعمــل في ســبـيـل الـكـمال
كـلـنــــا للــوطـــن للعـــــلـى للـعـــــلـم
كـلـنــــا للــوطـــن
شـيـخـنــا والفـتـى عـند صـوت الوطـن
أســـد غـــاب متى سـاورتـنـــا الفــتــن
شـــرقـنــا قـلبــــه أبـــــــداً لـــبـــنـــان
صـــانــــه ربـــــه لــمــدى الأزمـــــان
كـلـنــــا للــوطـــن للعـــــلـى للـعـــــلـم
كـلـنــــا للــوطـــن
بـحــــــره بــــــره درة الــشـــرقـــــين
رمــــــزه بـــــــره مـــالـــئ القـطـبــين
إســـمـه عــــــــزه مـنـذ كــان الــجـدود
مــجـــــــــده أرزه رمـــزه لـلــخـــــلود
كـلـنــــا للــوطـــن للعـــــلـى للـعـــــلـم
كـلـنــــا للــوطـــن
Traduction en français
Tous Pour la Patrie, pour la gloire et le drapeau.
Par l’épée et la plume nous marquons les temps.
Notre plaine et nos montagnes font des hommes vigoureux.
À la perfection nous consacrons notre parole et notre travail.
Tous Pour la Patrie, pour la gloire et le drapeau.
Tous Pour la Patrie.
Nos vieux et nos jeunes attendent l’appel de la patrie.
Le jour de la crise, ils sont comme les lions de la jungle.
Le cœur de notre orient demeure à jamais le Liban.
Que dieu le préserve jusqu’à la fin des temps.
Tous Pour la Patrie, pour la gloire et le drapeau.
Tous Pour la Patrie.
Sa terre et sa mer sont les joyaux des deux orients.
Ses sources de bonté envahissent les pôles.
Son nom est sa gloire depuis le début des temps.
Son cèdre est sa fierté, son symbole éternel.
Tous Pour la Patrie, pour la gloire et le drapeau.
Tous Pour la Patrie.
Transcription phonétique
Koullouna lil-watan, lil’oula lil-‘alam.
Mil’ou ayn-iz-zaman, saifuna wal-qalam.
Sahlouna wal-jabal, manbitoun lil-rijal.
Qawluna wal-‘amal fi sabil-il-kamal.
Shaykhouna wal-fata, ‘Inda sawt-il-watan.
Ousdou ghabin-mata, sawaratna-l-fitan.
Sharqouna qalbouhou, abadan Loubnan.
Sanahou rabbouhou, li-mada al-azman.
Bahrouhou barrouhou, dourratou-l-sharqayn
Rifdouhou birrouhou, mali’ou-l-qoutbayin
Ismouhou ‘izzouhou, mounzou kana-l-joudoud
Majdouhou arzouhou, ramzouhou lil-khouloud
Inscription au registre des libanais établis AU MALI
Fêtes Légales
1er Janvier: Nouvel an
9 Février: Saint-Maron
Vendredi Saint (catholique et orthodoxe)
Lundi de Pâques (catholique et orthodoxe)
1er Mai: Fête du travail
6 Mai: Fête des Martyrs
25 Mai: Fête de la Résistance et de la Libération
15 Août: Fête de la Vierge
1er Novembre: Toussaint
22 Novembre: Fête de l’Indépendance
25 Décembre: Noël
Les célébrations musulmanes dépendent du calendrier lunaire
Eid al-Fitr: fin du Ramadan
Eid al-Adha: 3 jours après le pèlerinage à La Mecque
Nouvel An de l’Hégire
Achoura
Eid al-Mawled: Naissance du Prophète